Oarsoaldea fomentará este año el uso del euskera en las peluquerías

Jue, 07/05/2015 - 15:41

Hasta final de año se llevaran a cabo distintas  actividades para impulsar su uso en estos establecimientos

En los últimos años, se ha venido eligiendo distintos gremios con los que desarrollar actividades en torno a fomentar el uso del euskera. Tras las panaderías, carnicerías, pescaderías y tiendas de frutas y hortalizas, en esta ocasión, el gremio seleccionado ha sido el de las peluquerías. Gracias a la difusión y el calado que tiene ya esta iniciativa entre los gremios de la comarca, unas 100 peluquerías de Oarsoaldea participarán este año en las distintas actividades.

En este contexto, la Comisión de Euskera de Oarsoaldea ha presentado la nueva campaña dirigida a las peluquerías. El acto se ha llevado a cabo en Errenteria, en la entrada de la peluquería Itziar Alvarez y en el acto han estado presentes Irune Balentziaga, concejala de Errenteria; Irati Etxebeste, concejala de Oiartzun; Migel Mari Torrea, concejal de Pasaia; Mikel Arruti, concejal de Lezo; Imanol Iparragirre, representante de Errenkoalde; Oskar Zapirain, representante de Iturri y Ramon Illarregi, representante de Laurak Bat.

Varias acciones hasta fin de año
Como bien ha señalado el concejal de Pasaia Migel Mari Torrea, las actividades concretas que se llevaran a cabo este año son las siguientes: se repartirá un cartel en todas las peluquerías para que se den a conocer los servicios que ofrecen traducidos al euskera y tanto las peluquerías como la clientela se acostumbren a ofrecer o solicitar el servicio en euskera. También se realizará una campaña en las radios Radio Euskadi, Euskadi Irratia, Info7 y Oiartzun Irratia, cuya cuña estará protagonizada por el peluquero Jabier Jauregi director de las peluquerías Kimetz. Por último, en otoño se pondrá en marcha un sorteo entre los y las usuarias que tendrán que rellenar un boleto con los nombres de los productos en euskera.

Selección de zonas de los municipios
La campaña de este año tiene una peculiaridad; además de seleccionar un gremio, también se ha seleccionado en cada municipio una zona a tratar. Se trabajarán en profundidad los comercios de esa zona y se llevarán a cabo tres fases como bien ha explicado la concejala de Oiartzun Irati Etxebeste. Primero se realizará un diagnóstico general, luego se realizará un esfuerzo por traducir al euskera la rotulación exterior y los textos que se usen en la calle, y por último se traducirán al euskera los textos del establecimiento para los y las empleadas (nóminas, tarjetas de visita, tickets…).

La comisión de euskera y los comerciantes y hosteleros
Como ha señalado Irune Balentziaga, además de estas campañas concretas, desde la comisión de euskera de Oarsoaldea se realizan diferentes actividades durante todo el año (folletos, catálogos…) para dar a conocer los servicios que ofrecen los ayuntamientos para los comerciantes y hosteleros. Además, cada cierto tiempo las y los técnicos del servicio de euskera realizan una visita para ofrecer ayuda en ese ámbito.

Ámbito o departamento